ご冥福をお祈りします 英語。 お悔やみ申し上げますとご冥福をお祈り致しますの注意点

英語でのお悔やみメールを送り方|内容・件名・例文・お礼|終活ねっと

ご冥福をお祈りします 英語

通夜や葬式の場面で、「ご冥福をお祈りします」というお悔やみの言葉をよく耳にしませんか? 実は、場面や宗教によっては「ご冥福をお祈りします」という言葉は使わない場合もあります。 意味を知らずにお悔やみの言葉を発することで、ご遺族や周りの方々に不愉快な思いをさせてしまう可能性もあります。 通夜や葬式の場では、 身近な人を亡くし、気を落とされている方への気遣いとして、お悔やみの言葉は、適切な言葉を使うということがとても大切です。 本記事では、「ご冥福をお祈りします」の使い方の例文、「冥福」という言葉を使わない方が良い具体的な宗教・宗派について紹介します。 いざという時にきちんと対応できるよう、マナーとしてきちんと理解しておきましょう。 「ご冥福」の意味 ご冥福の「冥」の意味は「冥土(人が死んだ後に行く世界のこと)」を、「福」は「幸せ」や「福を招く」という意味を持っています。 いわゆる、「ご冥福をお祈りいたします」とは、 「死後の幸福をお祈りいたします」もしくは「死後の世界に無事に行けますように」という意味を持った言葉になります。 そのため「ご冥福をお祈りいたします」というお悔やみの言葉は、遺族に対して使われる言葉ではなく、故人に対して使う言葉になります。 本来、お悔やみの言葉というのは、遺族に対して発する言葉になりますので、もし、遺族に対して述べる場合は、故人に対して述べていることが分かるように伝えることが大切です。 詳しくは、以下の「ご冥福の使い方やマナー」でご紹介していますのでご覧ください。 ご冥福の使い方やマナー 「ご冥福」という言葉は、使い方のポイントをおさえておくことが大切になってきます。 こちらでは使う場面について詳しくご紹介します。 また、例文を掲載していますので、ぜひ、参考にしてください。 「ご冥福をお祈りします」を使う場面 まず、「ご冥福をお祈りします」を使うのは、通夜もしくは葬儀の場面となります。 しかし、言葉の意味から宗教・宗派によってはご遺族の方を傷つけてしまったり、無神経な人だと勘違いされてしまいます。 「ご冥福をお祈りします」を使う際に気を付けること マナーとして、事前に故人の宗教や宗派を確認してから参列するように心がけましょう。 「ご冥福をお祈りします」というお悔やみの言葉は、「浄土真宗」「神道」「キリスト教」での通夜や葬儀では、ふさわしくありませんので使わないように気をつけましょう。 これは、宗教・宗派として「冥福」という考え方がないためとなります。 もし故人の宗教や宗派が分からない場合は、「ご冥福をお祈りします」の言葉を使うことは控えておく方が無難です。 ただし、使い方として「(故人の名前)のご冥福をお祈りします」のように、必ず故人の名前を頭に付けるようにしましょう。 「ご冥福をお祈りします」の例文 では、実際の言い回しについて例文をご紹介します。 ご不幸は突然やってくるものです。 たとえ、病床にあったとしてもまさか今だとは思っていなかったというのが、ご遺族の本音です。 いざという時にこそ慌てず、相手を気遣った言葉をかけたいものです。 ご親戚、友人・知人、ビジネスそれぞれの場面に適した例文となっています。 適切な言葉を選んで、故人やご遺族の方に言葉をかけるようにしましょう。 対面の場合 対面の場合は、ご遺族の方の気持ちを考慮し、短めにお悔やみの言葉をお伝えしましょう。 友人などで親しい場合は、お手伝いなど力になりたい意思を一言添えると良いでしょう。 (ビジネスシーン) ご逝去を悼み、謹んでお悔やみ申しあげますとともに、 心から(故人の名前)様のご冥福をお祈りいたします 「お悔やみ申し上げます」等の類語との違い お悔やみの言葉は「ご冥福をお祈りします」以外にもあります。 その中でも、一般的によく使われているお悔やみの言葉についてご紹介します。 お悔やみの言葉は使える場面が決まっていることが少なくありません。 それぞれの意味をきちんと理解した上で、場面に合わせて使い分けることができれば良いですね。 お悔やみ申し上げます 「お悔やみ」というのは「人の死を悲しみ、弔うこと」「後から残念がっている言葉」「残された人にかける慰めの言葉」という意味が有ります。 「お悔やみ申し上げます」というのは 「故人の死を悲しんでいます。 とても残念です」という意味が込められています。 故人を失った親族の悲しみは深いため、下手に励ましたり、私も貴方と同じくらい悲しいという意味の言葉を発してしまうことで、同じ意味を持ったお悔やみの言葉でも、相手を傷つけたり、怒らせてしまったりする場合があります。 そのため、お葬式の場では自分の言葉を素直に伝えることよりも「お悔やみ申し上げます」とオブラートに包んだ言葉を使われると良いでしょう。 追悼の意を表します 「追悼の意を表します」の「表します」は、『あらわします』ではなく、『ひょうします』と言います。 「哀」は、「哀しい(かなしい)」とも読むことができます。 哀しいとは、一緒にいることができなくて切なく胸が痛むという意味になります。 「悼」は、「いたむ」とも読み「痛む」という字と語源が一緒です。 「人が亡くなったとき心を痛める」という意味になります。 二つの言葉を繋げると「哀悼の意を表します」は、 「亡くなった方のことを思うと悲しくて胸を痛めています」という意味になります。 しかし、 「哀悼の意を表します」は書き言葉であって、話し言葉ではありません。 そのため、通夜や葬式の場でお悔やみの言葉としては使えませんので気をつけましょう。 なお、電報もしくはお手紙やメールに書くときには、「謹んで」の一言を「哀悼の意を表します」の頭につけることを忘れないようにしましょう。 ご愁傷様です 「ご愁傷様です」というお悔やみの言葉も、通夜や葬儀で良く聞かれるお悔やみの言葉のうちの一つです。 不幸にあい、 悲しんでいる人に対して「同情」や「慰め」、「お気の毒です」といった意味が込められています。 日常の会話では、冗談や皮肉を言うときにも使われる言葉です。 そのため、通夜や葬儀で使うことを躊躇される方もいらっしゃいます。 しかし、本来は励ましの意味を込めた言葉となりますので、お悔やみの言葉として使うことに問題はありません。 話し言葉、書き言葉の両方で使うことができますが、誤解を招かないように注意が必要です。 日常会話で「ご愁傷様」と言うことがありますが、通夜や葬儀ではどんなに親しい間柄であっても、「ご愁傷様でした」と必ず「でした」を付けるようにしましょう。 宗教・宗派によっては「冥福」という言葉は使わない 「ご冥福」という言葉は、 「キリスト教」「神道」「浄土真宗」では使わない言葉となります。 これは、死後に対しての考え方の違いによるものとなります。 こちらでは、それぞれの死後の捉え方について説明していきます。 併せて、適切なお悔やみの言葉の例文をご紹介します。 キリスト教 キリスト教の考えは、死後は神様のお側に行けると言うことで、死は祝福するべきことになります。 言い換えると、誰もが天国にいけるのです。 そのため、キリスト教ではお悔やみの言葉はありません。 キリスト教の通夜や葬儀に参列される場合、遺族にかける言葉としては、以下の言葉をかけると良いでしょう。

次の

弔電、お悔やみ一般電報の例文・文例集

ご冥福をお祈りします 英語

「ご冥福をお祈り申し上げます」の意味と使い方とは? 社会人になると仕事関係の葬儀に参列することや、年齢を重ねるとお葬式に行くことが多くなってきます。 しかし、お葬式という非日常的な場面では、ご遺族にどのような挨拶をしたらよいかと悩まれる方もいらっしゃいます。 そこで、今回は「ご冥福をお祈り申し上げます」という挨拶の意味や使い方についてお伝えします。 ご冥福をお祈り申し上げますの意味 「ご冥福をお祈り申し上げます」とは、「死後の幸福をお祈り申し上げる」という意味です。 あの世を意味する「冥」と幸福の「福」が合わさった言葉です。 めいふく【冥福】 死後の幸福。 また、死後の幸福を祈って仏事を営むこと。 みょうふく。 「冥福を祈る」 手紙などの文書で使うのが基本 挨拶などの言葉には、書き言葉と話し言葉があります。 この書き言葉と話し言葉を間違って使ってしまうと違和感を覚えることになります。 「ご冥福をお祈り申し上げます」は書き言葉ですので、手紙や弔文などで使用します。 そのため、ご遺族などへの挨拶では「ご愁傷様です」などの話し言葉を使用します。 「ご冥福をお祈り申し上げます」の返信方法 意外とお悔やみの言葉にたいしての返答に困ってしまう方は多いです。 「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉は、故人に対しての言葉です。 また、一般的には、口語体ではなく、文書体で使われる言葉です。 そのため、本来はご遺族に対する挨拶には使うことはありません。 しかし、直接、お悔やみの言葉を頂戴する場合も多く、そのような時は、「ありがとうございます」だけでも十分です。 大切な人を亡くしたばかりなので、きちんとした返答ができなくても、表情や仕草を見れば、気持ちは伝わりますし、もちろん黙礼だけでも大丈夫です。 場合によっては、「ありがとうございます」という言葉がためらわれることもあり、そのような時には「痛み入ります」や「恐縮です」と控えめに返答するのが良いでしょう。 メールでの返信 最近では、メールなどで頂戴することも多くなりました。 メールなど文書で返信する際には、少し丁寧な対応が必要になります。 「ありがとうございます」の前に「お気遣いいただきまして」「ご丁寧に」など一言添えます。 また、遺族の方は、葬儀の準備や弔問客への応対、さまざまな手続きなど忙しく、なかなか返信ができない状況が多いです。 その際は、やるべきことが落ち着いた時で構いませんので、お礼のメールを送りましょう。 「ご冥福をお祈り申し上げます」はいつまで使うのか 訃報を後から受けた場合や初盆の法要に参列する際など、亡くなられてから時間が経っているときには、「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉は使えるのでしょうか。 また、いつまで使って良いものなのでしょうか。 「冥福」の解釈によって違う 仏教では、死後49日間は魂がこの世とあの世を彷徨っていると考えます。 そのため、死後は7日ごとに法要を行います。 最後の49日目は中陰の終わりの日なので最大に法要を行いその後、埋葬します。 これが四十九日になります。 また、「冥福」は「死後の幸せを祈る」という意味です。 四十九日が終了すると無事に死後の世界へ転生でき「死後幸せになれた」と解釈することもできます。 また一方で、「死後の世界に行っても幸せであるように祈る」という解釈もあります。 実際には、初盆やお彼岸などでは使用する方もいます。 「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉は、いつまで使用して良いのかという明確な期限はありません。 しかしながら、大切な方を亡くした悲しみはなかなか消えるわけではありません。 亡くなってから時間が経ってしまった時には、「ご冥福をお祈り申し上げます」というよりもご遺族を気遣う言葉をかける方が良いでしょう。 「お悔やみ申し上げます」とは違うのか 亡くなった方に対する言葉として「お悔やみ申し上げます」や「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉がありますが、両者は意味や使い方が少し違います。 間違った場面で使用すると違和感や不快感を表す人も少なくありません。 そのため両者の違いについては知っておきましょう。 話し言葉と書き言葉 日常使用している言葉には、話し言葉と書き言葉があり、使う状況を間違ってしまうと違和感があります。 「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉は書き言葉なので、お葬式の際にご遺族への挨拶として使用することは不適切になります。 一方、「お悔やみ申し上げます」という言葉は、書き言葉でも話し言葉でも使用できます。 そのため、ご遺族への挨拶だけでなく弔電の文中でも使うことができます。 言葉の意味を理解して使う 「ご冥福をお祈り申し上げます」や「お悔やみ申し上げます」という言葉を使用して挨拶をしても間違いではありませんが、きちんと言葉の意味を理解して、適切な状況で使用しないとご遺族に対して失礼にあたる場合があります。 お悔やみ申し上げます 「お悔やみ」とは、人の死を弔う言葉です。 人の死を悲しみ悼む意味があり、葬儀・供養・法要を営む意味も含みます。 そのため、ご遺族への挨拶で「お悔やみ申し上げます」を使用する場合には、故人に対しての悲しみや悼みの気持ちをご遺族に対して申し上げるという意味となります。 ご冥福をお祈り申し上げます 一方、「ご冥福をお祈り申し上げます」は、故人の死後の幸せを意味する言葉です。 この言葉をご遺族への挨拶で使用する場合は、ご遺族への心遣いの言葉や一言を添えた上で、故人に対してご冥福をお祈り申し上げる必要があります。 また、「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉は、宗教によっては使うことができませんので注意しましょう。 一般的には、お葬式でご遺族に挨拶する場合には、「ご冥福をお祈り申し上げます」の代わりに「この度は、ご愁傷様でございます」という言葉を使うのが無難です。 キリスト教にも使えるのか 死後の幸せを祈る意味をもつ「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉ですが、生死観の違いから、どの宗教でも使用できる言葉ではありません。 もともと「冥福」は仏教思想から派生している言葉です。 そのため仏教での葬儀の場合のみ使用することができ、キリスト教などほかの宗教では使用することはできません。 「ご冥福をお祈りし申し上げます」とは、死後の世界である『冥界』での幸福を表わします。 この「冥界」という思想が仏教以外のキリスト教などの宗教にはないので、キリスト教では不適切な言葉になります。 また、「お悔やみ申し上げます」も避けるのが良いでしょう。 キリスト教では、死後は天国で神様のもと永遠に安らぎを得るという考えであり、人の死は悲しむものではありません。 従って、悼みの気持ちを伝える「お悔やみ」を使用するべきではありません。 「安らかな眠りにつかれますよう、お祈り申し上げます。 」というのが無難です。 仏教でも浄土真宗では使えない 「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉は、仏教思想から派生している言葉ですが、教義の違いのある浄土真宗では、「冥福」という言葉は使いません。 浄土真宗の基本は、臨終即往生という考えですので、冥界やこの世を彷徨ことはありません。 浄土真宗も「冥界」という概念が存在しないために「ご冥福をお祈り申し上げます」と言うことは不適切になります。 浄土真宗の場合は、「ご冥福をお祈り申し上げます」の代わりに 「哀悼の意を表します」、「謹んでお悔やみ申し上げます」などという言葉を使用すると良いでしょう。 「ご冥福をお祈り申し上げます」は間違いなのか テレビなどでは、芸能人や著名人が亡くなると「ご冥福をお祈り申し上げます」という挨拶をする場合があります。 そのため、お葬式などで遺族に向かって「ご冥福をお祈り申し上げます」と挨拶をしてしまう人もいます。 しかし、本来は、「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉はご遺族に対して使用する言葉ではありません。 また、ネットなどで発生する「ご冥福論争」をご存知ですか。 芸能人や著名人などが亡くなるとネットなどで「ご冥福をお祈り申し上げます」というツートが上がります。 このツイートに対して、「ご冥福をお祈り申し上げます」という言葉を使うのが良いのか悪いのかという論争が起こり炎上することです。

次の

「ご冥福をお祈りします」の意味と使い方、返し方、類語・言い換え、英語も

ご冥福をお祈りします 英語

We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy. ・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。 謹んでご冥福をお祈り申し上げます。 We are so very sorry to hear about your loss. 謹んでお悔やみを申し上げます。 We would like to offer our deepest sympathy. 謹んで、ご冥福をお祈り申し上げます。 I offer you my deepest condolences on this dark day. 心よりご冥福をお祈り申し上げます。 ・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。 Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time. 在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。 Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。 Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time. 在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。 Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。 He's gone to heaven. 彼は天国へと旅立ちました。 He will live in our heart forever. 彼は私たちの心の中で永遠に生き続けるでしょう。 I'm so sorry to hear about your loss. 謹んで、お悔やみ申し上げます。 I'm shocked to hear of the sudden death of him. 彼の突然の死を知らされて、私は大変な衝撃を受けています。 Your mother was a wonderful person, and we shall all miss her. あなたのお母さんは本当に素晴らしい方でした。 寂しくなりますね。 If there's anything I can do, please let me know. もし私にできることがあれば、何なりと言ってくださいね。 May God bless you. 神のご加護があなたにありますように May her soul rest in peace. 安らかにお眠りになりますように I don't know what to say. That must have been hard for you. 何と言葉をかけてよいか・・・さぞかし辛かったでしょうに・・・ My deepest sympathy to you and your family. あなたとあなたのご家族に心からお悔やみ申し上げます Please accept my heartfelt sympathy on your great loss. ご逝去を心からお悔やみ申し上げます I extend my sincere condolences for the death of 故人. 故人のご逝去に対し心からお悔やみ申し上げます I hope you'll be brave as you've always been. 勇気を持って立ち直ってください I hope that time will soften your sorrow. 悲しみを時が癒してくれますように.

次の